位置:首页 >> 新闻中心 >> 详情

翻译的质量要求

发布日期:2023-10-30 23:06:04 访问次数:220
从翻译的质量要求看,同声传译可以次于即席传译,而即席传译可以次于笔译。同声传译要求把一种语言立即口译成另一种语言。译员不但没有时间查阅参考资料、询问同事或与会代表,而且没有时间去思考,甚至连按照逻辑要求构思和措词的机会也没有。

上一文章:翻译一致

下一文章:合格的体育翻译人员